שמואל א 28 | sh'muʾel A 28 | |||
1 וַֽיְהִי֙ [3] Pashta בַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔ם [2] Zaqef לַצָּבָ֔א [2] Zaqef בְּיִשְׂרָאֵ֑ל [1] Etnachta אֶל־דָּוִ֔ד [2] Zaqef כִּ֤י אִתִּי֙ [3] Pashta תֵּצֵ֣א בַֽמַּחֲנֶ֔ה [2] Zaqef וַאֲנָשֶֽׁיךָ׃ [1] Silluq |
1 vai'hi [3] bay·ya·mim ha·hem [2] lats·tsa·va [2] b'yis'raʾel [1] ʾel־da·vid [2] ki ʾi·ti [3] te·tse vam·ma·cha·neh [2] vaʾa·na·shei·kha [1] |
|||
2 וַיֹּ֤אמֶר דָּוִד֙ [3] Pashta אֶל־אָכִ֔ישׁ [2] Zaqef אַתָּ֣ה תֵדַ֔ע [2] Zaqef עַבְדֶּ֑ךָ [1] Etnachta אֶל־דָּוִ֔ד [2] Zaqef שֹׁמֵ֧ר לְרֹאשִׁ֛י [3] Tevir אֲשִֽׂימְךָ֖ [2] Tip'cha כׇּל־הַיָּמִֽים׃ [1] Silluq פ |
2 vay·yo·mer da·vid [3] ʾel־ʾa·khish [2] ʾa·tah te·daʿ [2] ʿav'de·kha [1] ʾel־da·vid [2] sho·mer l'ro·shi [3] ʾa·sim'kha [2] kol־hay·ya·mim [1] ¶ |
|||
3 וּשְׁמוּאֵ֣ל מֵ֔ת [2] Zaqef כׇּל־יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef וּבְעִיר֑וֹ [1] Etnachta הֵסִ֛יר [3] Tevir הָאֹב֥וֹת וְאֶת־הַיִּדְּעֹנִ֖ים [2] Tip'cha מֵהָאָֽרֶץ׃ [1] Silluq |
3 vush'muʾel met [2] kol־yis'raʾel [2] vuv'ʿi·ro [1] he·sir [3] haʾo·vot v'ʾet־hay·yid'ʿo·nim [2] me·haʾa·rets [1] |
|||
4 וַיִּקָּבְצ֣וּ פְלִשְׁתִּ֔ים [2] Zaqef וַיָּבֹ֖אוּ [2] Tip'cha וַיַּחֲנ֣וּ בְשׁוּנֵ֑ם [1] Etnachta אֶת־כׇּל־יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef בַּגִּלְבֹּֽעַ׃ [1] Silluq |
4 vay·yiq·qav'tsu f'lish'tim [2] vay·ya·voʾu [2] vay·ya·cha·nu v'shu·nem [1] ʾet־kol־yis'raʾel [2] ba·gil'boʿa [1] |
|||
5 וַיַּ֥רְא שָׁא֖וּל [2] Tip'cha אֶת־מַחֲנֵ֣ה פְלִשְׁתִּ֑ים [1] Etnachta וַיֶּחֱרַ֥ד לִבּ֖וֹ [2] Tip'cha מְאֹֽד׃ [1] Silluq |
5 vay·yar' shaʾul [2] ʾet־ma·cha·neh f'lish'tim [1] vay·ye·che·rad li·bo [2] m'ʾod [1] |
|||
6 וַיִּשְׁאַ֤ל שָׁאוּל֙ [3] Pashta בַּיהֹוָ֔ה [2] Zaqef יְהֹוָ֑ה [1] Etnachta גַּ֥ם בָּאוּרִ֖ים [2] Tip'cha גַּ֥ם בַּנְּבִיאִֽם׃ [1] Silluq |
6 vay·yish'ʾal shaʾul [3] b'A·do·nai [2] A·do·nai [1] gam baʾu·rim [2] gam bann'viʾim [1] |
|||
7 וַיֹּ֨אמֶר שָׁא֜וּל [4] Geresh לַעֲבָדָ֗יו [3] Revi'i אֵ֣שֶׁת בַּעֲלַת־א֔וֹב [2] Zaqef וְאֶדְרְשָׁה־בָּ֑הּ [1] Etnachta אֵלָ֔יו [2] Zaqef אֵ֥שֶׁת בַּעֲלַת־א֖וֹב [2] Tip'cha בְּעֵ֥ין דּֽוֹר׃ [1] Silluq |
7 vay·yo·mer shaʾul [4] laʿa·va·daiv [3] ʾe·shet baʿa·lat־ʾov [2] v'ʾed'r'shah־bahh [1] ʾe·laiv [2] ʾe·shet baʿa·lat־ʾov [2] b'ʿein dor [1] |
|||
8 וַיִּתְחַפֵּ֣שׂ שָׁא֗וּל [3] Revi'i וַיִּלְבַּשׁ֙ [3] Pashta בְּגָדִ֣ים אֲחֵרִ֔ים [2] Zaqef וּשְׁנֵ֤י אֲנָשִׁים֙ [3] Pashta עִמּ֔וֹ [2] Zaqef לָ֑יְלָה [1] Etnachta *קסומי **קָסֳמִי־נָ֥א לִי֙ [3] Pashta בָּא֔וֹב [2] Zaqef אֵ֥ת אֲשֶׁר־אֹמַ֖ר [2] Tip'cha אֵלָֽיִךְ׃ [1] Silluq |
8 vay·yit'cha·pes shaʾul [3] vay·yil'bash [3] b'ga·dim ʾa·che·rim [2] vush'nei ʾa·na·shim [3] ʿim·mo [2] lai'lah [1] qa·so·mi (qsvmy)־na li [3] baʾov [2] ʾet ʾa·sher־ʾo·mar [2] ʾe·la·yikh [1] |
|||
9 וַתֹּ֨אמֶר הָאִשָּׁ֜ה [4] Geresh אֵלָ֗יו [3] Revi'i אֵ֣ת אֲשֶׁר־עָשָׂ֣ה שָׁא֔וּל [2] Zaqef אֶת־הָאֹב֥וֹת וְאֶת־הַיִּדְּעֹנִ֖י [2] Tip'cha מִן־הָאָ֑רֶץ [1] Etnachta מִתְנַקֵּ֥שׁ בְּנַפְשִׁ֖י [2] Tip'cha לַהֲמִיתֵֽנִי׃ [1] Silluq |
9 va·to·mer haʾish·shah [4] ʾe·laiv [3] ʾet ʾa·sher־ʿa·sah shaʾul [2] ʾet־haʾo·vot v'ʾet־hay·yid'ʿo·ni [2] min־haʾa·rets [1] mit'naq·qesh b'naf'shi [2] la·ha·mi·te·ni [1] |
|||
10 וַיִּשָּׁ֤בַֽע לָהּ֙ [3] Pashta שָׁא֔וּל [2] Zaqef לֵאמֹ֑ר [1] Etnachta אִֽם־יִקְּרֵ֥ךְ עָוֺ֖ן [2] Tip'cha בַּדָּבָ֥ר הַזֶּֽה׃ [1] Silluq |
10 vay·yish·sha·vaʿ lahh [3] shaʾul [2] le·mor [1] ʾim־yiqq'rekh ʿa·von [2] ba·da·var haz·zeh [1] |
|||
11 וַתֹּ֙אמֶר֙ [3 3] Pashta הָאִשָּׁ֔ה [2] Zaqef אַעֲלֶה־לָּ֑ךְ [1] Etnachta אֶת־שְׁמוּאֵ֖ל [2] Tip'cha הַֽעֲלִי־לִֽי׃ [1] Silluq |
11 va·to·mer [3 3] haʾish·shah [2] ʾaʿa·leh־llakh [1] ʾet־sh'muʾel [2] haʿa·li־li [1] |
|||
12 וַתֵּ֤רֶא הָאִשָּׁה֙ [3] Pashta אֶת־שְׁמוּאֵ֔ל [2] Zaqef בְּק֣וֹל גָּד֑וֹל [1] Etnachta לָ֥מָּה רִמִּיתָ֖נִי [2] Tip'cha וְאַתָּ֥ה שָׁאֽוּל׃ [1] Silluq |
12 va·te·re haʾish·shah [3] ʾet־sh'muʾel [2] b'qol ga·dol [1] lam·mah rim·mi·ta·ni [2] v'ʾa·tah shaʾul [1] |
|||
13 וַיֹּ֨אמֶר לָ֥הּ הַמֶּ֛לֶךְ [3] Tevir אַל־תִּֽירְאִ֖י [2] Tip'cha כִּ֣י מָ֣ה רָאִ֑ית [1] Etnachta אֶל־שָׁא֔וּל [2] Zaqef עֹלִ֥ים מִן־הָאָֽרֶץ׃ [1] Silluq |
13 vay·yo·mer lahh ham·me·lekh [3] ʾal־tir'ʾi [2] ki mah raʾit [1] ʾel־shaʾul [2] ʿo·lim min־haʾa·rets [1] |
|||
14 וַיֹּ֤אמֶר לָהּ֙ [3] Pashta מַֽה־תׇּאֳר֔וֹ [2] Zaqef אִ֤ישׁ זָקֵן֙ [3] Pashta עֹלֶ֔ה [2] Zaqef מְעִ֑יל [1] Etnachta כִּֽי־שְׁמוּאֵ֣ל ה֔וּא [2] Zaqef אַ֖רְצָה [2] Tip'cha וַיִּשְׁתָּֽחוּ׃ [1] Silluq ס |
14 vay·yo·mer lahh [3] mah־toʾo·ro [2] ʾish za·qen [3] ʿo·leh [2] m'ʿil [1] ki־sh'muʾel hu [2] ʾar'tsah [2] vay·yish'ta·chu [1] § |
|||
15 וַיֹּ֤אמֶר שְׁמוּאֵל֙ [3] Pashta אֶל־שָׁא֔וּל [2] Zaqef לְהַעֲל֣וֹת אֹתִ֑י [1] Etnachta צַר־לִ֨י מְאֹ֜ד [4] Geresh וּפְלִשְׁתִּ֣ים ׀ [4] Legarmeh נִלְחָמִ֣ים בִּ֗י [3] Revi'i סָ֤ר מֵֽעָלַי֙ [3] Pashta גַּ֤ם בְּיַֽד־הַנְּבִיאִים֙ [3] Pashta גַּם־בַּ֣חֲלֹמ֔וֹת [2] Zaqef לְהוֹדִיעֵ֖נִי [2] Tip'cha מָ֥ה אֶעֱשֶֽׂה׃ [1] Silluq ס |
15 vay·yo·mer sh'muʾel [3] ʾel־shaʾul [2] l'haʿa·lot ʾo·ti [1] tsar־li m'ʾod [4] vuf'lish'tim [4] nil'cha·mim bi [3] sar meʿa·lai [3] gam b'yad־hann'viʾim [3] gam־ba·cha·lo·mot [2] l'ho·diʿe·ni [2] mah ʾeʿe·seh [1] § |
|||
16 וַיֹּ֣אמֶר שְׁמוּאֵ֔ל [2] Zaqef וְלָ֖מָּה [2] Tip'cha תִּשְׁאָלֵ֑נִי [1] Etnachta סָ֥ר מֵעָלֶ֖יךָ [2] Tip'cha וַיְהִ֥י עָרֶֽךָ׃ [1] Silluq |
16 vay·yo·mer sh'muʾel [2] v'lam·mah [2] tish'ʾa·le·ni [1] sar meʿa·lei·kha [2] vai'hi ʿa·re·kha [1] |
|||
17 וַיַּ֤עַשׂ יְהֹוָה֙ [3] Pashta ל֔וֹ [2] Zaqef דִּבֶּ֣ר בְּיָדִ֑י [1] Etnachta מִיָּדֶ֔ךָ [2] Zaqef לְרֵעֲךָ֥ לְדָוִֽד׃ [1] Silluq |
17 vay·yaʿas A·do·nai [3] lo [2] di·ber b'ya·di [1] miy·ya·de·kha [2] l'reʿa·kha l'da·vid [1] |
|||
18 כַּאֲשֶׁ֤ר לֹא־שָׁמַ֙עְתָּ֙ [3 3] Pashta בְּק֣וֹל יְהֹוָ֔ה [2] Zaqef בַּעֲמָלֵ֑ק [1] Etnachta הַדָּבָ֣ר הַזֶּ֔ה [2] Zaqef הַיּ֥וֹם הַזֶּֽה׃ [1] Silluq |
18 kaʾa·sher lo־sha·maʿta [3 3] b'qol A·do·nai [2] baʿa·ma·leq [1] ha·da·var haz·zeh [2] hay·yom haz·zeh [1] |
|||
19 וְיִתֵּ֣ן יְ֠הֹוָ֠ה [4 4] TelishaG גַּ֣ם אֶת־יִשְׂרָאֵ֤ל עִמְּךָ֙ [3] Pashta בְּיַד־פְּלִשְׁתִּ֔ים [2] Zaqef אַתָּ֥ה וּבָנֶ֖יךָ [2] Tip'cha עִמִּ֑י [1] Etnachta אֶת־מַחֲנֵ֣ה יִשְׂרָאֵ֔ל [2] Zaqef בְּיַד־פְּלִשְׁתִּֽים׃ [1] Silluq |
19 v'yi·ten A·do·nai [4 4] gam ʾet־yis'raʾel ʿimm'kha [3] b'yad־p'lish'tim [2] ʾa·tah vu·va·nei·kha [2] ʿim·mi [1] ʾet־ma·cha·neh yis'raʾel [2] b'yad־p'lish'tim [1] |
|||
20 וַיְמַהֵ֣ר שָׁא֗וּל [3] Revi'i וַיִּפֹּ֤ל מְלֹא־קֽוֹמָתוֹ֙ [3] Pashta אַ֔רְצָה [2] Zaqef מִדִּבְרֵ֣י שְׁמוּאֵ֑ל [1] Etnachta לֹא־הָ֣יָה ב֔וֹ [2] Zaqef לֶ֔חֶם [2] Zaqef וְכׇל־הַלָּֽיְלָה׃ [1] Silluq |
20 vai'ma·her shaʾul [3] vay·yi·pol m'lo־qo·ma·to [3] ʾar'tsah [2] mi·div'rei sh'muʾel [1] lo־ha·yah vo [2] le·chem [2] v'khol־hal·lai'lah [1] |
|||
21 וַתָּב֤וֹא הָֽאִשָּׁה֙ [3] Pashta אֶל־שָׁא֔וּל [2] Zaqef כִּֽי־נִבְהַ֣ל מְאֹ֑ד [1] Etnachta הִנֵּ֨ה שָֽׁמְעָ֤ה שִׁפְחָֽתְךָ֙ [3] Pashta בְּקוֹלֶ֔ךָ [2] Zaqef בְּכַפִּ֔י [2] Zaqef אֶת־דְּבָרֶ֔יךָ [2] Zaqef אֵלָֽי׃ [1] Silluq |
21 va·ta·vo haʾish·shah [3] ʾel־shaʾul [2] ki־niv'hal m'ʾod [1] hin·neh sham'ʿah shif'chat'kha [3] b'qo·le·kha [2] b'kha·pi [2] ʾet־d'va·rei·kha [2] ʾe·lai [1] |
|||
22 וְעַתָּ֗ה [3] Revi'i שְׁמַֽע־נָ֤א גַם־אַתָּה֙ [3] Pashta בְּק֣וֹל שִׁפְחָתֶ֔ךָ [2] Zaqef פַּת־לֶ֖חֶם [2] Tip'cha וֶאֱכ֑וֹל [1] Etnachta כֹּ֔חַ [2] Zaqef בַּדָּֽרֶךְ׃ [1] Silluq |
22 v'ʿa·tah [3] sh'maʿ־na gam־ʾa·tah [3] b'qol shif'cha·te·kha [2] pat־le·chem [2] veʾe·khol [1] ko·ach [2] ba·da·rekh [1] |
|||
23 וַיְמָאֵ֗ן [3] Revi'i וַיֹּ֙אמֶר֙ [3 3] Pashta לֹ֣א אֹכַ֔ל [2] Zaqef וְגַם־הָ֣אִשָּׁ֔ה [2] Zaqef לְקֹלָ֑ם [1] Etnachta מֵֽהָאָ֔רֶץ [2] Zaqef אֶל־הַמִּטָּֽה׃ [1] Silluq |
23 vai'maʾen [3] vay·yo·mer [3 3] lo ʾo·khal [2] v'gam־haʾish·shah [2] l'qo·lam [1] me·haʾa·rets [2] ʾel־ham·mit·tah [1] |
|||
24 וְלָאִשָּׁ֤ה עֵֽגֶל־מַרְבֵּק֙ [3] Pashta בַּבַּ֔יִת [2] Zaqef וַתִּזְבָּחֵ֑הוּ [1] Etnachta וַתֹּפֵ֖הוּ [2] Tip'cha מַצּֽוֹת׃ [1] Silluq |
24 v'laʾish·shah ʿe·gel־mar'beq [3] ba·ba·yit [2] va·tiz'ba·che·hu [1] va·to·fe·hu [2] mats·tsot [1] |
|||
25 וַתַּגֵּ֧שׁ לִפְנֵי־שָׁא֛וּל [3] Tevir וְלִפְנֵ֥י עֲבָדָ֖יו [2] Tip'cha וַיֹּאכֵ֑לוּ [1] Etnachta בַּלַּ֥יְלָה הַהֽוּא׃ [1] Silluq פ |
25 va·ta·gesh lif'nei־shaʾul [3] v'lif'nei ʿa·va·daiv [2] vay·yo·khe·lu [1] bal·lai'lah ha·hu [1] ¶ |
|||
end of 1Samuel 28 |